Mapa

011 – Výslovnost samohlásek a dvojhlásek v němčině

Úroveň lekce: A1

V této lekci si systematicky projdeme výslovnost samohlásek a dvojhlásek v němčině. Právě tady se často rozhoduje o tom, jestli začátečník čte slova jistě a správně, nebo si od začátku vytváří špatné návyky. Pro samouka je důležité nejen slovo vidět, ale i spojit si ho s jeho přibližnou výslovností.

U příkladů proto najdeš i praktický přepis výslovnosti. Není to odborná fonetická transkripce, ale pomůcka, která má dát rychlou kontrolu při domácím čtení a opakování nahlas.

Co si z této lekce odnést

1. Německé samohlásky se nečtou vždy stejně jako v češtině

To platí hlavně u kombinací ei, ie, eu / äu a u přehlásek ä, ö, ü.

2. Dvojhlásky mají vlastní výslovnost

  • ei se často čte přibližně jako aj
  • eu / äu se často čte přibližně jako oj
  • ie se často čte jako dlouhé í

3. Přehlásky je potřeba aktivně trénovat

Pro českého mluvčího jsou důležité, protože v češtině nemají úplně přesný ekvivalent. Pomůže, když si je spojíš s několika častými slovy.

4. Přepis je opora, ne náhrada poslechu

Přepis pomáhá hlavně při samostudiu. Nejlepší výsledky přináší, když slova několikrát přečteš nahlas a spojíš si je s konkrétní větou.

Samohlásky a jejich přibližná výslovnost

1. Základní samohlásky

  • a: Mann – man, Tag – ták
  • e: weg – vek, leben – lében
  • i: mit – mit, wir – vír
  • o: Sonne – zone, so – zó
  • u: Mutter – mutr, gut – gút

2. Přehlásky

  • ä: Mädchen – médchən, spätšpét
  • ö: schön – šén
  • ü: grün – grýn

Dvojhlásky a časté kombinace

  • ei: mein – majn, heiß – hajs
  • eu: heute – hojte, Freund – frojnt
  • äu: Häuser – hojzer
  • ie: Liebe – líbe, sieben – zíben
  • au: Haus – haus, Auto – auto

U těchto skupin je důležité číst slovo jako celek, ne písmeno po písmenu.

Vzorové věty s přepisem výslovnosti

  • Mein Bruder ist heute zu Hause. - majn brúdr ist hojte cú hauze
  • Sie liest ein Buch. - zí líst ajn búch
  • Das Mädchen ist schön. - das médchən ist šén
  • Wir kaufen neue Häuser. - vír kaufən noje hojzer
  • Ich bin müde. - ich bin mýde

Na co si dát pozor

  • ei není české „ej“, ale spíš aj.
  • ie nečti jako dvě samostatná písmena, ale jako dlouhé í.
  • eu a äu mívají výslovnost přibližně oj.
  • Přehlásky ö a ü je potřeba cíleně cvičit.
  • Chybně: mein = mejn
    Lépe: majn
  • Chybně: heute = he-ute
    Lépe: hojte
  • Chybně: Liebe = liebe
    Lépe: líbe

Jak procvičovat doma

  1. Vyber si 5 slov s ei, 5 slov s eu a 5 slov s ie.
  2. Čti je nahlas po trojicích.
  3. Pak zkus vytvořit 5 vlastních krátkých vět.
  4. Další den se vrať jen k těm slovům, která ti zněla nejistě.

Krátký test k lekci

1. Jak se přibližně čte mein?

2. Jak se často čte eu?

3. Jak se často čte ie?

4. Jak se přibližně čte heute?

5. Jak se přibližně čte Freund?

6. Jak se přibližně čte Liebe?

7. Která kombinace se často čte jako aj?

8. Které slovo obsahuje přehlásku?

9. Proč je užitečný přepis výslovnosti?

10. Co je cílem lekce?

Související lekce