Překladatelské firmy dělající němčinu

Překladatelské firmy nabízející pro německý jazyk překlady, tlumočení, korektury, konzultace nebo lokalizace.

Channel Crossings - překlady a tlumočení

Channel Crossings, s.r.o. | Praha 8, Karlín | Překladatelská agentura

Spolehlivý partner pro firmy i jednotlivce,

pro malé i velké, pro polygloty i začátečníky

Channel Crossings se řadí mezi prestižní a nejdéle působící jazykové agentury v České republice. Naším hlavním posláním je poskytovat klientům jazykové služby špičkové kvality a zabezpečit nadstandardní servis a péči při realizaci zakázek. Díky inovativnímu a proklientskému přístupu jsme schopni vyhovět individuálním požadavkům českých i zahraničních klientů z řad soukromých firem, státních organizací i široké veřejnosti.

Garance kvality

Naše agentura úspěšně prošla dvoudenním auditem společnosti TÜV NORD, jehož cílem bylo prověřit kvalitu služeb v oblasti jazykového vzdělávání a překladatelských služeb. Obhájili jsme certifikát ISO 9001 a zároveň získali prestižní překladatelskou normu ISO 17100.

Děkujeme všem našim kolegům, lektorům, překladatelům i tlumočníkům za kvalitní práci, bez níž bychom při auditu nedokázali obstát.

EKO Překlady s.r.o.

Praha 4, Michle | Překladatelská agentura

Profesionální překlady a korektury

za EKO-nomické ceny

  • Výhodná akce!

    Běžné překlady v běžných jazycích o rozsahu do cca 3 NS překládáme nyní do 24 h bez jakéhokoliv příplatku!

Našim klientům nabízíme, spolu s kvalitou a příznivými cenami dle ceníku, férové jednání a vysokou spolehlivost. Nikdy nepřijmeme zakázku, pokud si nejsme jisti, že ji v závazně daném termínu kvalitně zpracujeme. Díky našemu přístupu jsme získali během let naší existence i velice zajímavé klienty z řad nejvýznamnějších společností v naší zemi a od našich spolupracovníků pochází mnoho textů, se kterými se denně setkáváte. Kvalitu garantujeme 2stupňovou kontrolou a pečlivým výběrem našich překladatelů, z nichž mnoho překládá i pro ty největší agentury. Podíl reklamovaných zakázek činí necelé 0,5 % a má meziročně klesající tendenci. Reference na kvalitu našich služeb je ochotni na přání kdykoliv doložit (klient, kontaktní osoba, tel. číslo).

Chicory s.r.o.

Brno-střed | Překladatelská agentura

Chicory

překlady a tlumočení

  • Důležité oznámení

    Pro nové zákazníky zdarma vyhotovíme zkušební překlad v celkové délce 1 normostrany.

Naše společnost se specializuje na překlady odborných textů. Naši překladatelé jsou vysokoškolsky vzdělaní jak po jazykové stránce, tak po odborné.
Na aktivní překlady používáme rodilé mluvčí.
Všechny osoby, které se dostanou s Vašimy dokumenty do styku, jsou vázány mlčenlivostí.
Díky velkému týmu překladatelů jsme schopni zajistit expresní překlady ve velkém objemu.
Pro stálé zákazníky vytváříme archiv překladů, který při pozdější revizi šetří čas i peníze.

TIP Historie a hodnocení překladatelských agentur: Překladatelská agentura

Cvrkal - překlady s.r.o.

Jihlava | Překladatelská agentura

Překlady, tlumočení a korektury

angličtiny, češtiny a dalších 19 jazyků

  • Využijte slevy!

    Používáme program TRADOS - překlad textu, který se v dokumentu opakuje, neúčtujeme. Zvlášť vysoká úspora nákladů v případě opakovaného překladu podobných dokumentů !!!

Společnost Cvrkal – překlady s.r.o. je překladatelskou společností působící na českém trhu již od roku 1995, v níž naleznete důvěryhodného partnera, na kterého se můžete spolehnout. Díky individuálnímu přístupu jsme schopni provádět překlady v téměř jakékoliv jazykové kombinaci, z jakéhokoliv oboru a v termínu, který Vám bude vyhovovat. Na základě našich dlouholetých zkušeností poskytujeme své služby klientům z řad tuzemských i zahraničních společností, organizacím státní i veřejné sféry. Flexibilita, jazyková a terminologická přesnost a přesné dodržování dohodnutých termínů jsou atributy, které ctíme, a jež jsou garantem Vaší spokojenosti a dalšího úspěšného rozvoje.

Překladatelna.cz

Dolní Břežany | Překladatelská agentura

Překladatelna.cz

Profesionální překlady za skvělé ceny

  • Výhodná akce!

    Po registraci v Překladatelna.cz dostanete u první objednávky slevu 10 Kč na každou překládanou normostránku.

Vysoká kvalita

  • překlady realizují profesionální překladatelé
  • na vyžádání může být překlad korigován rodilým mluvčím

Výhodná cena

  • nabízíme výhodné ceny – ceník viz www.prekladatel­na.cz/cenik
  • bez příplatku za expresní překlady
  • cena se počítá ze zdrojového textu, nikoliv z překladu
  • do 1 NS zaokrouhlujeme na poloviny NS nahoru, od 1 NS zaokrouhlujeme na desetiny NS
  • u větších zakázek poskytujeme množstevní slevy v závislosti od počtu NS a složitosti textu

Spolehlivost a dodržování termínů

  • vždy dodáme v domluveném termínu a požadované kvalitě
  • spolupráce s profesionálními překladateli

Individuální přístup

  • individuální přístup aplikujeme u každého zákazníka, jemuž se dostane samostatné a plnohodnotné péče

Nenavyšujeme cenu

  • vždy máte záruku, že výsledná cena bude odpovídat námi zaslané cenové kalkulaci

Aspena, s.r.o.

Sídlo Brno | Brno-střed | Překladatelská agentura

Překlady, tlumočení a lokalizace

50+ světových jazyků

Poskytujeme komplexní služby vysoké kvality.
Máme dlouholeté zkušenosti s překlady.
Díky velkému množství překladetelů jsme schopni překládat a tlumočit na vysoké úrovni ve všech oborech.
Máme bohaté zkušenosti s realizací rozsáhlých projektů.
Mezi naše zákazníky patří významné společnosti.
Jsme držiteli norem ISO.
Máme indivudální přístup ke každému zákazníkovi a ke každé zakázce.

Vyzkoušejte nás!

Více zde

Aspena, s.r.o.

Pobočka Praha | Praha 4, Nusle | Překladatelská agentura

Překlady, tlumočení a lokalizace

ASPENA | o třídu výš

Poskytujeme komplexní služby vysoké kvality.
Máme dlouholeté zkušenosti s překlady.
Díky velkému množství překladetelů jsme schopni překládat a tlumočit na vysoké úrovni ve všech oborech.
Máme bohaté zkušenosti s realizací rozsáhlých projektů.
Mezi naše zákazníky patří významné společnosti.
Jsme držiteli norem ISO.
Máme indivudální přístup ke každému zákazníkovi a ke každé zakázce.

Vyzkoušejte nás!

Více zde

Czech Express, s.r.o.

Teplice | Překladatelská agentura

Tlumočení a překlady více než 40 jazyků

Kvalitně, rychle a s osobním přístupem

  • Nabízíme kompletní portfolio jazykových služeb ve více než 40 jazycích
  • Spolupracujeme pouze s prověřenými dodavateli a můžeme tak zaručit kvalitu služeb
  • Garantujeme rychlou reakci na poptávky, vynikáme v expresních dodávkách
  • Budeme s Vámi projekt řešit osobně a s využitím nejmodernějších technologií
  • Vyřešíme Váš projekt včetně souvisejících prací na klíč (grafické zpracování, tlumočnická technika atp.)
  • Nabídneme Vám atraktivní cenu, abyste neměli důvod řešit překlady „vlastní cestou“

Jazykové centrum Correct, s.r.o.

Brno-střed | Jazykové centrum

Překládáme, korigujeme. Correctně!

Sem a tam. Tam a zpět. 25 jazyků v centru Brna.

Díky častému kontaktu se zahraničím jsme vytvořili tým kvalitních a prověřených překladatelů, na který se můžeme spolehnout nejen my, ale i vy!

Rozsáhlý tým zahraničních překladatelů nám umožňuje realizovat překlady nejen v kombinaci s češtinou, ale i mezi cizími jazyky navzájem. Na kolegy v zahraničí se můžeme spolehnout i v případě cizojazyčných korektur.

TIP Profesní životopisy a hodnocení překladatelů: Překladatel > Překladatel němčina

I. T. C. - Jan Žižka

Sídlo I. T. C. - Ing. Jan Žižka | Praha 2, Nové Město | Překladatelská agentura

ITC - Ing. Jan Žižka

  • Důležité oznámení

    Vážení přátelé, dovolujeme si oznámit, že jsme navázali spolupráci s překladateli v Rusku, Japonsku, Anglii, Španělsku a na Ukrajině. Překládáme i z do perštiny (soudní). Jsme tedy schopni překládat, jako jedna z mála kanceláří v ČR, p

  • S překlady a tlumočením máme 16letou zkušenost.
  • Jsme sehraná skupina překladatelů, schopna kvalitně realizovat zakázky velkého rozsahu
  • Každý klient je pro nás důležítý,

v současnosti pracujeme pro více než sto čtyřicet klientů z 15 zemí.
Vážíme si toho, že mezi naše klienty patří také
CNN,
Rakouský parlament
Universita Karlova
ČLS JEP
ČVUT
IKEM – Institut experimentální medicíny
VŠCHT
Československá obchodní banka
a auditorské firmy.
Každý je pro nás důležitý

  • 1. snažíme se o individuální přístup ke každému klientovi. Zákazníkům, kteří s námi spolupracují dlouhodobě se snažíme zajistit vhodného překladatele, který s nimi průběžně konzultuje užitou terminologii a specifika daného jazyka a oboru.

Rádi s Vámi zakázku zkonzultujeme osobně i ve Vaší kanceláři.

  • 2. Práce s jazykem nás zajímá – rádi získáváme nové informace a snažíme se držet krok s novými termíny a pojmy. Víme, že se každý jazyk obměňuje – a je třeba doplňovat slovní zásobu, o mnohdy dříve nepoužívané výrazy.

Pracují pro nás vysokoškolsky vzdělaní překladatelé, specializují se na různé obory..
Pro lepší informovanost našich klientů jsme jako první kancelář zveřejnili jména a údaje o vzdělání našich překladatelů a tlumočníků. Naši klienti tedy vědí, kdo pro ně překládá a mají zpětnou vazbu na překladatele nebo tlumočníka, který pro ně dlouhodobě pracuje. Svoje služby nabízíme v přijatelných cenách a stanete-li se našim stalým klientem, je možné Vám poskytnout ještě další zvýhodnění. Jsme vázáni profesionální mlčenlivostí.

Mgr. Věra Šustková

Bravantice | Překladatelka a tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština

Překlady a tlumočení

němčiny

 

Tlumočím a překládám v jazykové kombinaci čeština – němčinaněmčina – čeština. Zabývám se transliterací starých textů (kurent, švabach -latinka) a jejich překladem.
Nabízím kvalitní a spolehlivé služby, flexibilitu, profesionální přístup.
Jsem schopna se časově přizpůsobit.

Diplomgermanist Ludmila Hornyaková

Břeclav | Překladatelka a tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština

Překlady a tlumočení

angličtiny, češtiny, němčiny

 

Mojí snahou je poskytovat kvalitní služby. Nejčastěji překladám technické texty, patenty a překlady se soudním ověřením.

Firemní překlady

Texty k překladu přijímám e-mailem, v dohodnutém termínu je přeložím a zašlu ihned e-mailem zpět. Pracuji takto pro interní potřebu několika firem.

Překlady pro soukromé osoby / jednotlivce

Provádím také překlady na žádost jednotlivců např. osobní dokumenty apod.

Individuální přístup

Během zakázky se věnuji pouze Vám, konzultuji s Vámi odbornou terminologii

Bc. Jana Jelínková

Prostějov | Soukromá překladatelka a tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština

Soukromá překladatelka

a tlumočnice němčiny

 

Největší důraz kladu na kvalitu a profesionalitu, viz reference mých zákazníků. certifikát tlumočení a překlady
Spolehlivost a přiměřená cena překladů a tlumočení jsou velkou předností. Neúčtuji si žádný příplatek za expresní vyhotovení překladu.
Více než 15 let se věnuji tlumočení a překladům z a do německého jazyka.

Kontaktní údaje

tel.: 777 105 414
email: **krosina@seznam.cz .[colored]*

Prohlubovat své jazykové znalosti se snažím

  • nejen sebevzděláváním,
  • ale i dalším studiem.

Nejčastěji překládám

  • odborné technické texty jako např. manuály, katalogy, školení, nejrůznější potokoly atd.
  • hospodářské texty jako například firemní korespondenci, objednávky, reklamace atd.
  • texty nejrůznějšího obsahu jako například firemní prezentace, životopisy, interní řády a jiné

Nejčastěji tlumočím

  • technickou němčinu – při zaškolování pracovníků ve výrobě na výrobních linkách/strojích v Německu i v České republice
  • telefonicky vyřizuji objednávky materiálu i služeb, zajišťuji komunikaci s úřady v Německu a jiné

Zuzana Mikesková

Bělkovice-Lašťany | Překladatel a tlumočník | Mateřský jazyk: čeština

Překlady a tlumočení z němčiny a do němčiny

kvalitně - rychle - spolehlivě

 

Nabízím překlady a tlumočení v různých oborech.
Nejčastěji pro výrobní a stavební firmy,
dále dlouhodobě spolupracuji s Mezinárodní Vojtovou společností v oblasti vývojové kineziologie.

Zákazníci se na mě obracejí opětovně a rádi si mě vybírají přednostně, protože:

  • se na mne mohou spolehnout,
  • jsem precizní,
  • v případě nejasností se doptávám,
  • zpochybňuju případné dvojsmysly/chyby,
  • při práci myslím i na další procesy týkající se překladu.

Na zasedáním či jednáních tlumočím téměř simultánně, pokud to podmínky a síla hlasu jednotlivých mluvčí dovolí, takže se nic neztrácí v překladu a jednání je transparentní pro všechny zúčastněné. V případě nejasností si záležitost nechám vysvětlit, abych nepředávala špatně pochopené informace.

Překlady Plzeň Mgr. Czinnerová soudní tlumočník

Plzeň 3 | Soudní překladatelka a tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština
  • Důležité upozornění!

    Nabízím i soudně ověřené překlady - s doložkou soudního tlumočníka!

Překlady Plzeň němčina

Mgr. Petra Czinnerová

 

Již od roku 1996 překládám odborné texty z češtiny do němčiny a z němčiny do češtiny. Mám tedy dlouholeté zkušenosti, moje práce mě baví a mí zákazníci jsou s překlady velmi spokojení, proto se ke mně stále vracejí.
Překládám zejména texty z oblastí tiskařského, betonářského, automobilového, chemického a strojírenského průmyslu, ale i právní texty, obchodní korespondenci, odborné knihy na jakékoliv téma, lékařské zprávy, daňová přiznání, účetní závěrky…
Můžete se na mě obrátit s jakýmkoliv textem. V případě nového oboru termíny zkonzultuji s Vámi či jinými překladateli/od­borníky.
Moje ceny jsou velmi příznivé, nejsem plátce DPH. Vždy se snažím o co nejrychlejší a nekvalitnější vyhotovení překladu.

TIP Profesní životopisy a hodnocení soudních překladatelů: Soudní překladatel > Soudní překladatel němčina

Ing Eva Hořejší

Dvůr Králové nad Labem | Překladatel | Mateřský jazyk: čeština

Překladatelská činnost

angličtina, němčina, ruština, polština

 

Překládání mě baví, ráda řeším jazykové problémy, snažím se o co nejlepší převod do češtiny tak, aby to bylo správně a přitom to znělo hezky česky, ve slohu jsem byla již na základní škole nad průměrem. Pokud si nevím rady, mám možnost získat potřebné informace od kamarádů z různých oborů, v diskuzní skupině Jednoty tlumočníků a překladatelů je řada velice moudrých lidí, kteří ochotně poradí. Mé technické vzdělání je při překladech s technickou tématikou velkou výhodou.

Nezdůrazňuji rychlost překladu, ale kvalitu. V mé knihovně je asi 1,5 m dlouhá řada anglických slovníků výkladových, všeobecných, odborných (technický, textilní, ekonomický, slovník výpočetní techniky, lékařský atd.) asi 1 m podobných slovníků německých, o něco méně ruských a nyní se již hromadí slovníky polské.

AGENTURA POZNÁNÍ, s.r.o.

Kopřivnice | Jazyková škola

AGENTURA POZNÁNÍ, s.r.o.

Přinášíme POZNÁNÍ do světa jazyků

  • Důležité upozornění!

    V období **od 28. 6. 2018 do 23.7.2018 nepřijímáme** zakázky k překladu. Děkujeme za pochopení.

Zbavíme Vás starostí s překladem!

Pro Vaše překlady vybereme ty nejlepší překladatele, postaráme se, aby překlad byl hotový včas a v nejlepší kvalitě, zajistíme služby notáře a překlad doručíme tam, kam si budete přát a tp vše za příznivé ceny!
Našim hlavním cílem je poskytování kvalitních služeb na vysoké úrovni a spokojení zákazníci.
Spolupracovníky firmy jsou kvalifikovaní překladatelédlouholetou praxí v oboru a patřičným vzděláním.

Naše zkušenosti jsou pro Vás výhodou a zárukou profesionálně odvedené práce.

Eva Tichá

Vrchlabí | Překladatelka a tlumočnice | Mateřský jazyk: čeština, němčina

Eva Tichá

překladatelka a tlumočnice jazyka německého

 

  • důvěrnost: překlady provádím osobně, proto zaručuji naprostou důvěrnost při vyhotovení překladů
  • mnohaleté zkušenosti: praxe více než 6 let jako tlumočnice a překladatelka německého jazyka
  • individuální přístup, snažím se vyjít vstříc požadavkům zákazníka
  • nejsem plátce DPH, cena je proto konečná
  • vysoká flexibilita, žádné příplatky za práci o víkendu nebo během státního svátku